Guidelines for Inclusive and Conscientious Description
Introduction
These guidelines were written in 2020 by Charlotte Lellman, Processing Archivist, with input and collaborative support from Hanna Clutterbuck-Cook, Processing Assistant; Amber LaFountain, Metadata Archivist; and Jessica Sedgwick, Collections Services Archivist. We are a group of white, cisgender women, comprising a combination of straight and queer identities, and working at a predominately white, private institution. The Center for the History of Medicine at the Francis A Countway Library of Harvard Medical School is an archival center specializing in medical history; our collections include personal and family papers, departmental and organizational records, and artifacts, including human remains.
In the course of developing these guidelines we have sought out, learned from, and referenced work on inclusive, respectful, and reparative description by colleagues of many different identities from a variety of institutions. We thank our archival colleagues who have been doing this work for a long time and whose work has given us an opportunity to learn. The guidelines are accompanied by citations that point to an annotated list of Works Cited and Additional Resources. They are also grounded in and directly support the missions and values of our local Longwood community (see the Community Mission & Values section for details).
Social contexts, individual and institutional biases, and structures of power influence how records are created, maintained, represented, and interpreted. Archival description plays a role in the representation of records – it shapes whether and how collections are discovered, navigated, and understood. Archivists decide, for example, which names and subjects will be included or omitted in description, and what language is used to represent and contextualize those subjects.
These guidelines are intended to support Center archivists in proactively creating description that is respectful, just, accurate, and clear. Archivists should strive to create description that prevents or minimizes unnecessary harm, recognizing that Center collections reflect biomedical and public health work which itself can embody many forms of harm and human suffering.
Archivists are encouraged to approach processing and description work with an equity mindset, considering the following guiding questions:
- What role can your words have in either perpetuating or combating marginalization and archival erasure?
- Who is harmed and who benefits from your description? (A4BLIP, Yun)
- In the interest of clarity and equity, what should be brought to the forefront to appropriately contextualize the records?
- What or whom might you be leaving out (Winston)?
- How have colonialism, racism, sexism, or other forms of hegemony impacted the origins of the records you are describing (Drake)?
This is a living document that we will update annually to reflect increasing awareness about how to describe our collections with greater conscientiousness for greater inclusivity. Significant changes made over time are documented in the Revision Log.
Contributors
Amber LaFountain (2020-)
Charlotte Lellman (2020-)
Jessica Sedgwick (2020-2022)
Rebecca Thayer (2023-)
Guidelines
Identity & Naming
When a person is publicly recognized by their race, gender, sexual orientation, criminal status, or other identity marker, it is appropriate to describe them that way in the finding aid. When describing a creator or subject who is part of an historically excluded or marginalized group, use the terms preferred by that person (A4BLIP). If you don’t know someone’s preference, it is usually best to use person-first language (A4BLIP, Rinn). It may help to do some research, especially if you don’t share the identity of the person you’re describing (Rinn, Tang).
For trans and gender-diverse individuals who are the subject of materials but not the donor, differentiate between terminology used by others to describe them and terminology used by the individuals themselves. In some cases, only terms assigned to the individuals by others may have survived. In this case, add description that notes that the terminology is assigned to the individuals, and state by whom it was assigned. (TMDC)
You may want to consult vocabulary resources, such as:
For describing LGBTQIAA+ people:
For describing people with disabilities:
- National Center on Disability and Journalism, Disability Language Style Guide
- National Network of the ADA, Guidelines for Writing About People With Disabilities
Use an individual or community’s preferred terms in narrative description. For guidance on accompanying controlled vocabulary terms (which may not include the preferred terms used in narrative description, but can be helpful for access and findability), see Subject Access and Alternatives to LCSH section. (TMDC)
It may be appropriate to ask relevant communities about preferred language for identities or terms that are unfamiliar to you (PNAAM). Be sure to do this gently, with an awareness that the community may have been mistreated by people from powerful institutions, and that it is not their responsibility to help you (Baucom, PNAAM). Consider the importance of earning trust over time (A4BLIP, PNAAM).
Personal identity is often complex, formed by the intersection of multiple contexts and/or communities to which the individual belongs. Be aware that you may need to consult with multiple vocabulary resources and/or communities when researching preferred language for the individual whom you are describing.
Include additional description when an individual describes themselves with terminology that is no longer in common usage or may be sensitive. Do not “correct” terms that are not in modern usage when they are used as self-identifiers. (TMDC, DTASG)
Examples:
She researched the involvement of medical professionals and pharmaceutical officials and regulators; as well as the lives of thalidomide victims, who later came to refer to themselves as "thalidomiders." (Elinor Kamath papers, processed by Charlotte Lellman)
After working as Staff Psychiatrist at the Massachusetts Institute of Technology (1968-1972), she was appointed the Dean for Student Affairs (1972-1978), the first woman to hold this position. (Carola Eisenberg papers, processed by Valerie Enriquez)
As an undergraduate at the University of Minnesota he had a polio-like illness that required the use of a wheelchair. (Robert A. Good papers, processed by Bryan Sutherland and Christina M. Thompson, "required the use of a wheelchair" replaces the term "wheelchair-bound")
The subseries also contains records of people in custody and correspondence related to their activities and evaluations. (Albert Warren Stearns papers, processed by Bryan Sutherland; "people in custody" replaces the term "inmates")
A self-described "mid-century gentleman butch," Wolfe's lesbian relationships with women were tumultuous. (Jean Elizabeth Wolfe papers, processed by Jessica Tanny, Schlesinger Library; Wolfe did not want to be identified as a lesbian.) (Peimer)
In narrative description fields, do not use personal titles like Dr./Mr./Mrs./Ms./Mx., unless it would clarify the identity of someone whose first name is unknown. Please refer to the Style Guide for full Center practice on folder titles that include personal titles.
Avoid language that tacitly devalues non-Western traditions, values, or practices (Drake).
When you know the collection creator’s race or ethnicity, identify them by their race or ethnicity in the Biographical Note. You may choose to describe the race or ethnicities of other major third parties in Biographical Notes or of people mentioned in Administrative Histories. You may seek this information from the following types of sources, in order of preference:
- Self-identification information from the collection creator through the Collection Creator Background & Identity form
- Primary sources, such as the papers, especially those that are self-authored (autobiographical sources, forms the creator filled out, etc)
- Secondary sources, such as census records, biographies, or articles
Cite the source(s) used, either in the text or using a footnote to indicate who is making that identification.(Dean).
Example:
He was identified as white in the 1940 U.S. Census. (Walter B. Cannon papers, revised by Charlotte Lellman).
Capitalize terms such as Black, Indigenous, and Native, when referring to someone’s race. Do not capitalize “white.” (We recognize that “white” is a race, and white hegemony has shaped archives, however, the capitalization of the term has been co-opted by white supremacists to indicate racial pride). Use racial descriptors as adjectives, not as nouns. (A4BLIP, Baquet and Corbett of the New York Times)
Example:
“He advocated for hospitals for Black patients,” not “He advocated for hospitals for Blacks.”
If people or institutions described in the collection have names that may be represented in non-Latin script (Chinese, Arabic, Amharic to name a few), including the name in non-Latin script will serve as an access point for researchers to find more information in other languages. It will also add clarity for researchers who come across the finding aid from non-English sources, to confirm the identity of the person referenced in the finding aid. The non-Latin script name should be included in the biographical note in Alma and ArchivesSpace. Resources for cataloging with non-Latin scripts are linked in the Resources of this document.
Example:
“Frederick P. Li (李沛) was born on 07 May 1940 in Guangzhou. (Frederick Li papers, processed by Rebecca Thayer)
Use pronouns that are used by the person, if they are known. If possible, consult the Donor Identity Form or ask the archivist who worked with the creator or donor if you are unsure.
Outdated and harmful medical terminology
In narrative description fields, any historical terms that are offensive or harmful should be de-emphasized and/or contextualized. Below are instructions for dealing with historical medical terms and offensive or harmful terms, to be used flexibly in conjunction with your own judgment, to guide accurate and appropriate terminology choices.
If the papers reflect historical medical terms that were used by the creator or their contemporaries, include those historical terms in the archival description, followed by the current preferred terms in parentheses, if applicable. Use a phrase such as “now known as” to differentiate your parenthetical from cases where a parenthetical term is used to provide a more common definition of a medical term, such as “otitis (ear infection)” or “myocardical infarction (heart attack).”
Examples:
Topics include […] health issues in Native American populations, including diabetes, alcoholism, [and] fetal alcohol syndrome and fetal alcohol effects (now called fetal alcohol spectrum disorders). (David Dickinson Potter papers, processed by Charlotte Lellman)
Codman briefly served as the first skiagrapher (what is now referred to as a radiologist) at Boston Children’s Hospital, Massachusetts. (Ernest Amory Codman papers, revised by Charlotte Lellman)
If the collection includes offensive or harmful medical terms, do not use these terms in narrative description. In place of an offensive or harmful term, use a contemporary term that is non-harmful. Use the following historical terminology note (modifying as needed) within the Processing Note to explain the terms that you have omitted, and to alert the user that these terms may appear in the collection. (Yun)
Historical terminology note (to be added to Processing note):
It is the Center's standard descriptive practice to include historical medical terminology along with any equivalent contemporary terms in archival description of collections in order to support researcher discovery. However, given the [harmful, racist, etc] nature of the term "[XXXX]", the archivist has chosen to omit this term from the archival description in favor of the contemporary preferred term "[XXXX]". Please note that the term "[XXXX]" will appear in creator-supplied folder titles transcribed in this finding aid and in the papers themselves to refer to [list parallel terms]. Please contact chm@hms.harvard.edu with any questions or concerns.
Example:
From Biographical Note: His research interests included Down syndrome, congenital hypothyroidism, intellectual disabilities, neuropathology, and existential psychology and psychiatry. (Clemens E. Benda papers, revised by Charlotte Lellman)
In Processing Note: It is the Center's standard descriptive practice to include historical medical terminology along with any equivalent contemporary terms in archival description of collections in order to support researcher discovery. However, given the racist and ableist nature of the terms "mongolism," "cretinism," and "mental retardation," the archivist has chosen to omit these terms from the archival description in favor of the contemporary preferred terms "Down syndrome," "congenital hypothyroidism," and "intellectual disabilities," respectively. Please note that the terms "mongolism," "cretinism," and "mental retardation" will appear in creator-supplied folder titles transcribed in this finding aid and in the papers themselves to refer to Down syndrome, congenital hypothyroidism, and intellectual disabilities, respectively. Please contact chm@hms.harvard.edu with any questions or concerns.
Exceptions to this practice:
- Some historical medical terms do not have a contemporary equivalent that can be reasonably substituted. In these cases, use the historical term.
- Historical names of institutions can also contain terminology that is outdated or offensive. Do not revise the historical names of institutions in narrative fields. Note their contemporary names in parentheses, if applicable, by saying “(now called [current name])” OR “(later called [later name] until its closure in YYYY).”
Example:
Isaac Newton Kerlin (1856-1893), M.D., 1856, University of Pennsylvania, Philadelphia, Pennsylvania, served as superintendent of the Pennsylvania Institute for Feeble-Minded Children in Elwyn, Pennsylvania (later called Elwyn Institute and then Elwyn) from 1858 to 1893.
Processors may find the following decision tree helpful when encountering harmful or outdated terminology:
Subject access and alternatives to LCSH:
Given the limitations of Library of Congress Subject Headings, it may be preferable to prioritize broad subject access over precise identity or medical terminology when assigning subject headings (A4BLIP, Berry, Bolding, Bolding2, Rinn, Robinson-Sweet). If a relevant subject heading is harmful or pejorative, consider using a locally-devised heading instead (Boyd). Explain your choice in a processing note.
Where relevant, processors should also consult these alternative thesauri when confronted with harmful or outdated terminology in LCSH. These thesauri have been approved by the Metadata Standards Working Group and will display in Hollis.
Example:
650 #7 $$a Enslaved people. $$2 ascl
Example:
650 #7 $$a Non-binary people. $$2 homoit
- First Nations House of Learning (Thesaurus of subject headings for First Nations in British Columbia, Canada)
Example:
650 #7 $$a First nations. $$2 fnhl
Reporting harmful and outdated LCSH terminology:
If you encounter harmful terms in LCSH that do not have modern non-harmful equivalents, please take the following steps to encourage revision of those terms:
1) Report term to the Harvard Libraries SACO EDIBA Task Group for review. Instructions for doing so can be found at https://harvardwiki.atlassian.net/wiki/pages/viewpage.action?pageId=58595782.
2) Report term directly to SACO (Library of Congress's Subject Authority Cooperative Program) through its proposal system. An overview of proposal workflow, and a link to the proposal system, can be found at https://www.loc.gov/aba/pcc/saco/SACOWorkflow.html.
Recognition, Language, & Power
Avoid venerating creators or using superlative language, especially based on family relationships or reputation (A4BLIP, Drake, Bolding3). Recognize that neutrality in archival description is an unhelpful myth; at the same time, strive to avoid value judgments and leave interpretation to the researcher (A4BLIP, Berry, Robinson-Sweet, and others). This does not mean you cannot convey the impact of someone’s work – this can be important for contextualizing the records - but this should be done with a “show, don’t tell” approach; in other words, you should illustrate that impact by describing the work and the results of the work. You may also consider quoting from or citing biographical sources to convey impact or significance (example: “...often referred to as the ‘godmother of neonatology’ [citation]”), or rely on listing honors or awards received as a way to demonstrate recognition.
Examples:
The discovery of TAF/VEGF led to numerous new medical treatments for a variety of illnesses. Folkman’s laboratory developed angiostatin and endostatin, two antiangiogenic factors that were used in cancer clinical trials. Folkman’s antiangiogenesis research also laid the groundwork for new treatments for macular degeneration and for colorectal, brain, and breast cancer. (M. Judah Folkman papers, processed by Meghan Bannon Kerr)
Finland’s scientific contributions included original work on the serum treatment of pneumococcal pneumonia; treatment of respiratory injuries caused by noxious gases and/or bacteria; clinical evaluations of major antibiotics such as sulfadiazine, erythromycin, tetracycline, and the myriad of semisynthetic penicillins; and exhaustive studies on how bacteria evolve resistance to antibiotics. (Maxwell Finland papers, processed by Alyson Reichgott, with advice and comments by Dr. Jerome O. Klein)
Throughout her career, Avery studied lung biochemistry, surface tension, and pulmonary physiology. She is known for her discovery of pulmonary surfactant while a research fellow at Harvard Medical School. She has been awarded numerous honors, including the National Medal of Science in 1991. (Mary Ellen Avery papers, processed by Meghan Bannon and Jessica Sedgwick)
Counterexamples:
A man with a mission for using his considerable wealth and intellectual expertise for the good of mankind, Gamble devoted his life to "The Great Cause"--his goal of making each and every child birth the result of a conscious decision on the part of responsible parents. (Clarence Gamble papers, legacy finding aid conversion, processor unknown)
He attracted a top flight staff of men and women whose research he directed and careers he influenced. His prodigious contributions to scientific and clinical aspects of neurology and psychiatry were summarized in his monographs, The Borderlands of Psychiatry and The Foundations of Neuropsychiatry. (Stanley Cobb papers, processed in 1992, processor unknown)
Some of the most interesting items are fragments of handwritten notes scribbled on the backs of programs, folders, and correspondence. (Jacob Moreno papers, finding aid authored by Christopher Kraus and Joni Clouse)
Describe the subjects of the records as well as the creators (A4BLIP, Drake).
Example:
She researched the involvement of medical professionals and pharmaceutical officials and regulators; as well as the lives of thalidomide victims, who later came to refer to themselves as "thalidomiders." (Elinor Kamath papers, processed by Charlotte Lellman)
Describe “hidden” creators (A4BLIP), such as spouses, secretaries, or students.
Examples:
Himes (with the help of his first wife, Vera) carried on an extensive correspondence […]. (Norman E. Himes papers, legacy finding aid conversion, processor unknown) (Note: Edited from original).
The record of the last 25 years of the life of Jacob Levy Moreno reveals an interwoven professional and personal venture shared by his wife and collaborator, Zerka Toeman Moreno. Since Zerka Moreno frequently acted or wrote on behalf of her husband, no attempt has been made either to differentiate her files or to include her name in the index, other than in obvious instances or for personal materials. This policy has been extended to others who acted and wrote on behalf of Dr. Moreno and his enterprise (albeit on a lesser scale)--for example, Ann Manzoeillo or any of the other secretaries at Beacon--especially when dealing with routine administrative matters. (Jacob Moreno papers, finding aid authored by Christopher Kraus and Joni Clouse) (Note: Edited from original).
Pertinent information about the creator may include information that does not reflect positively on the person (Robinson-Sweet). Whenever possible, cite the source(s) of the information or point to the records that underpin the statement. State this information clearly.
Example:
In 1906, Strong was involved in the infection of twenty-three prisoners at Bilibid Prison in Manila, Philippines, with the plague virus. Thirteen of the men died; the rest recovered. After some investigation, the infections were blamed on a laboratory mix-up and Strong was unofficially exonerated. (Richard P. Strong papers, processed by Hanna Clutterbuck-Cook)
Avoid employing the passive voice to shy away from assigning agency (A4BLIP).
Example from A4BLIP:
For example, consider the difference between these two sentences:
1) “Four Kent State University students were killed on May 4, 1970, during a clash between the Ohio National Guard and a crowd gathered to protest the Vietnam War.”
2) “Members of the Ohio National Guard killed four Kent State University students during a mass protest against the Vietnam War.”
Use language that neither glorifies a dominant group nor hides or misrepresents members of a marginalized group (A4BLIP)
If you are unsure of something, use qualifying language. Be clear about the uncertainty, rather than hiding it (Bolding). Avoid interpretation and speculation that is not clearly grounded in the records.
Example:
Spalding's mostly undated lecture notes cover anatomy and surgery, and may have been delivered while he was a professor at Fairfield Medical College. (Lyman Spalding papers, H MS c2, processed by Brooke McManus)
Anatomical, medical, scientific, and geographic terms often have a colonial legacy. Include common names or explanations alongside medical or scientific terms (Berry2, Jones). Consider the cultural and historical context of the records you are describing, and include Indigenous or non-Western terms or place names, whenever relevant to the context or cultural understanding of the subjects or circumstances you are describing (Bolding3, Jones).
Audience & Accessibility
Describe collections using language that is accessible to a wide variety of potential users. Consider those outside of the medical or academic communities and those who are novice archives users (A4BLIP).
Example:
Hasan’s research focuses on the application of photodynamic therapy (also called photomedicine or photochemotherapy) for the diagnosis and treatment of disease. Photodynamic therapy is based on photochemical principles and requires a photosensitizer or light-activated chemical compound, light of the appropriate wavelength to activate the photosensitizer, and the presence of molecular oxygen. Photodynamic therapy works either by directly destroying malignant cells or by prompting the natural cycle of cell death (apoptosis). (Tayyaba Hasan papers, processed by Hanna Clutterbuck-Cook)
Use clear and direct language. Whenever possible, avoid complicated phrases and jargon, and long sentences and paragraphs. Use common language to clarify terminology that might be inaccessible.
Example:
The collection contains professional and personal correspondence […] chronicling his research on insulin therapy and chemical disorders, including lysergic acid diethylamide, commonly known as LSD. (Max Rinkel papers, processor unknown)
Use simple and straightforward formatting. Use a bulleted list in cases where it would be easier to read and understand than a block of text.
Challenging Content
Archival collections may contain content that is emotionally challenging; for the purpose of these guidelines we consider “challenging” to mean offensive, disturbing, or traumatizing in our contemporary context. Whether or not an individual experiences a particular item or set of materials as challenging is personal and not always predictable. Whenever you feel the contents may merit it, supply a content note at the appropriate level with a clear and straightforward description of the challenging material. The purpose of this note is to give the researcher the opportunity to decide whether they really want or need to view these materials, or at least, to mentally or emotionally prepare themselves to view the materials.
Examples:
Please note: this series includes graphic images of Holocaust and possibly Dutch Famine survivors and victims, as well as graphic animal research images. The presence of these images is noted with each folder in the list below. (Fredrick J. Stare papers, processed by Amber LaFountain)
File contains postmortem photographs of individuals who died by suicide, apparently collected by Stearns for research. (Albert Warren Stearns papers, processed by Bryan Sutherland)
Reviewing the Guidelines
Collections Services staff will make changes and updates to the guidelines as needed. In addition, they will review the guidelines annually and meet to discuss any areas that need reconsideration. In addition, staff will use the annual review as a time to:
- Check for broken links
- Look for typos
- Update the revision log to track any changes made
Revision Log
November 23, 2020: Added guidelines for identifying subjects by race and for maintaining historic names of institutions that contain outdated or offensive terms.
December 15, 2021: Updated guidelines for contextualizing harmful and outdated medical terminology. Added "Reviewing the Guidelines" section. Added vocabulary resources to Identity & Naming section. Separated Outdated and harmful medical terminology into its own section. Added flowchart to guide language choices for outdated and harmful terms.
January 20, 2022: Added an example of person-first language for people in prisons and an example of a harmful medical term replaced by the contemporary equivalent term, with accompanying language note.
August 17, 2022: Added decision tree for handling outdated and harmful medical terminology.
November 01, 2022: Added guidelines for reporting harmful terminology to SACO and the SACO EDIBA Task Group. Also added subsections to the end of "Outdated and Harmful Medical Terminology": "Subject access and alternatives to LCSH," and "Reporting harmful and outdated medical terminology." Moved two sentences from further up in the same section into the "Subject access..." subsection, due to related content.
May 03, 2024: Annual review completed. Created "contributors" subsection. Added guidelines for using non-Latin characters and for describing trans individuals. (Note that this guidance was developed following the 2023 annual review).
References
Community Mission & Values
The Description Policy is informed by and directly supports the missions and values of our local Longwood Community. In particular it supports the following elements:
“Harvard Medical School Mission & Community Values.” Harvard Medical School. Accessed 14 May 2020. https://hms.harvard.edu/about-hms/campus-culture/mission-statement-community-values.
Diversity & Respect
Integrity & Accountability
“Harvard Medical School Diversity Statement.” Harvard Medical School. Accessed 14 May 2020. https://hms.harvard.edu/about-hmscampus-culturediversity-task-force/harvard-medical-school-diversity-statement.
We acknowledge the strengths and weaknesses of our history and actively promote social justice, challenge discrimination, and address disparities and inequities.
“Harvard School of Dental Medicine Mission, Vision, and Values.” Harvard School of Dental Medicine. Accessed 14 May 2020. https://hsdm.harvard.edu/mission-vision-and-values
That compassion, fairness, and trust are fundamental values that enable our individual and collective well-being
Harvard T. H. Chan School of Public Health Mission.” Harvard T. H. Chan School of Public Health. Accessed 14 May 2020. https://www.hsph.harvard.edu/about/mission/
Create and sustain a vibrant and inclusive intellectual community with an environment that fosters the acquisition of knowledge and skills about diversity, equity, cultural competence, and advocacy to improve public health locally, nationally, and globally
Create and advance knowledge and its translation into discoveries that lead to actions that improve health of people and populations
Works Cited
Anti-Racist Description Resources---. Archives for Black Lives in Philadelphia’s Anti-Racist Description Working Group, Oct. 2019, https://archivesforblacklives.files.wordpress.com/2019/10/ardr_final.pdf.
This a collaboratively-produced guide for Anti-Racist Description, with an extensive annotated bibliography. Cited above as “A4BLIP.”
Avoid trying to be “neutral;” use accurate language, even when unpleasant/uncomfortable
Avoid passive voice
Re identities: focus on the person first
Do not valorize white male creators
Think about broad audience—use accessible language
Use preferred terminology; if you use other terminology, explain your choices (LCSH-use alternate)
Audit old finding aids
Baucom, Erin. “An Exploration into Archival Descriptions of LGBTQ Materials.” American Archivist, vol. 81, no. 1, Spring/Summer 2018, pp. 65-83, doi:10.17723/0360-9081-81.1.65.
This is an academic article about LGBTQ identity terminology, especially in subject headings. Cited above as “Baucom.”
Insufficient LCSH vocabulary for LGBTQ identity terms that are common-language and non-stigmatizing
Issues at stake: discoverability, misidentification
Recommends 1) collaboration with local LGBTQ community, community archives, or donor, 2) go beyond LCSH, 3) use “original, historically accurate terminology if known,” 4) provide opportunity for researchers to provide corrections
Bolding, Kelly, et al. Toward Culturally Competent Archival (Re)Description of Marginalized Histories. https://schd.ws/hosted_files/archives2018/b4/s101_slides.pdf. Archives Records 2018.
This is a pdf of slides from a Society of American Archivists 2019 presentation by Berry, Bolding, Tang, Winston. Cited as “Bolding” and “Tang.” See subdivision of slides in the pdf. Also, see Edwards below.
Bolding: Avoid anachronisms; know how terms (identities) change over time
Bolding: “Contextualize historically accurate terms that are now offensive”
Bolding: “Use terminology employed by the creator during their lifetime”
Bolding: “Provide feedback mechanisms”
Bolding: “Be clear about what we (don’t) know”
Tang: Culturally aware questions to ask prior to (re)description, based on:
Wisser, Katherine M. “Archival Cataloging and the Archival Sensibility.” RBM: A Journal of Rare Books, Manuscripts, and Cultural Heritage, vol. 12, no. 1, 2011, pp. 33-40, https://rbm.acrl.org/index.php/rbm/issue/view/50/showToc.
1. Where did I get the information? (Wisser)
Would donors, sellers, custodians, creators, subjects, or users agree with the source(s)? How does my cultural identity affect the description? (Tang)
2. What system am I using? (Wisser)
Does it reinforce white, male supremacy? (Tang)
3. Who are my users? (Wisser)
Who are my creators and subjects, and have they been marginalized/maligned in the historic record? (Tang)
4. What format-specific details are there? (Wisser)
Would my users, creators, or subjects agree with the chosen format details? The styling? (Tang)
5. Does my description “accurately, appropriately, and respectfully” (Farnel, et al., “Decolonizing Description”) represent marginalized and underrepresented persons? (Tang)
Some of Tang’s recommendations for small-scale remediation
On-demand or as-you-go remediation.
Ask reading room users to assess finding aids, guides, or catalog records as they work.
Don’t automatically ask your token [blank] coworker.
Discuss/train colleagues in cultural literacy.
Do your due diligence. Research!
Boyd, Kyle. (2020, April). Visibility for Disability Digitization Project. Presented at the virtual meeting of Digital Commonwealth.
This was a presentation about Boyd’s work with disability activism collections at University of Massachusetts, Amherst. Cited as “Boyd.”
Conservative creator-focused approach to privacy for disability rights collections:
Was this intended to be public or not? Was creator public about their disability?
Reached out to living 3rd parties for permission to digitize
Takedown policy
Metadata:
People-first language (refer to person first, disability second)
Ex. “person with disabilities,” not “disabled person”
Ex. “uses a wheelchair,” not “wheelchair-bound”
Preferred terminologies for some individuals
Deaf vs. deaf
Deaf refers to a community of people that use ASL.
deaf is common term, not just those who use ASL.
Outdated or offensive terms: use modern terms except in organizations’ names
Local headings where LCSH isn’t sufficient
Will sometimes use an outdated LCSH term if a modern term is unavailable. But not if the outdated LCSH term is offensive---will use local term instead.
Know that different members of a group may prefer different terms.
Dean, Jackie. "Conscious Editing of Archival Description at UNC-Chapel Hill." Journal of the Society of North Carolina Archivists, Vol. 16. https://www.ncarchivists.org/resources/Documents/JSNCA/JSNCA_Vol16_2019.pdf
An article outlining the Southern Historical Collection's approach to remediation of white supremacist legacy description.
Drake, Jarrett M. “RadTech Meets RadArch: Towards A New Principle for Archives and Archival Description.” Medium, 7 Apr. 2016, https://medium.com/on-archivy/radtech-meets-radarch-towards-a-new-principle-for-archives-and-archival-description-568f133e4325.
This is an article critiquing the archival principle of provenance. Cited as “Drake.”
Critique of provenance (exclusionary, patriarchal, colonial concept based on ownership and creatorship):
“To the disenfranchised, marginalized, and colonized, what is the idea of provenance? For one who legally cannot own her body, what does it mean to own records?”
For biographical notes: “In this note, archivists often write massive memorials and monuments to wealthy, white, cisgendered and heterosexual men, including selective details about the creator that have minimal bearing on the records, and instead serve to valorize and venerate white western masculinity.”
References: Lyons, Bertram. “Writing Archives / Crafting Order: A critique on the longstanding archival practices of arrangement and description.” 2009. https://lccn.loc.gov/2011655403.
Edwards, Brenna. “SAA Session Recaps: 101: Toward Culturally Competent Archival (Re)Description of Marginalized Histories.” SNAP Section, 11 Sept. 2018, https://snaproundtable.wordpress.com/2018/09/11/saa-session-recaps-101-toward-culturally-competent-archival-redescription-of-marginalized-histories/.
This is a blog post recapping a Society of American Archivists 2018 presentation by Berry, Bolding, Tang, and Winston. Cited as “Winston,” “Berry,” and “Bolding2.” See also Bolding et al. above.
Winston: what are we not describing? Ex: not describing offensive racial images as such, not describing labor by POC in a photo from Panama Canal
Berry: Context for historically accurate racial descriptors; “The assumption of neutrality creates biases in favor of historical racism, and that the archival profession is still overwhelmingly white women — all of which contribute to problematic descriptions” (Peralta, summarizing Berry); issues with mass description
Bolding: for historical LGBTQ-related material, “Research terminology use in its original historical context and provide context for historically accurate terms if used in description. Use descriptive notes in finding aids to describe activities instead of naming identities where they are ambiguous, taking a note from queer signaling whereby one leaves clues without outting subjects.”
Hixon, Meg. “De-Centering Whiteness in the Archives at the 2018 Midwest Archives Conference.” Human Rights Archives Section, 2018, https://hrarchives.wordpress.com/2018/04/05/de-centering-whiteness-in-the-archives-at-the-2018-midwest-archives-conference/.
This is a blog post recapping a panel discussion with Bolding and others. Cited as “Bolding3.”
Mostly focused on collecting, reaching new audiences
Kelly Bolding: encourages reviewing old finding aids and revising them; encourages adding racial descriptors for white people; encourages using Indigenous place names; encourages removing valorizing language for white creators; don’t hide subjects of color
“If, as Bolding said, “by singing the praises of white men, we justify why our collections are full of them,” we must examine and counteract the ways in which archival institutions promote white supremacy” (Hixon).
Peimer, Laura. “Gender and Sexual Identities (LGBTQ+).” Schlesinger Library Collection Services Inclusive and Reparative Language GuideDRAFT, 2023, https://harvardwiki.atlassian.net/wiki/pages/viewpage.action?pageId=39395025.
This is an inclusive description guide from another Harvard Library, the Harvard Radcliffe Institute Schlesinger Library. As a library focused on the history of women, Schlesinger’s guidelines are robust with respect to gender and sexual identity and include multiple examples from their collections.
Pronouns.org Resources on Personal Pronouns. https://pronouns.org/
General-audience resource on how to use personal pronouns and gender-inclusive language. Includes examples of usage of less-common pronouns.
Protocols for Native American Archival Materials, http://www2.nau.edu/libnap-p/protocols.html.
This is a website with a list of guiding principles pertaining to handling Native American archival materials. Cited as “PNAAM.”
Work with communities re archival holdings related to Native Americans
Work with communities re terminology, LCSH, etc.
Explain any derogatory terms that are used
Be open to non-Western ideas about access, use, and ownership
Rinn, Meghan. “Nineteenth-Century Depictions of Disabilities and Modern Metadata: A Consideration of Material in the P. T. Barnum Digital Collection.” Journal of Contemporary Archival Studies: Vol. 5 (2018), Article 1, https://elischolar.library.yale.edu/jcas/vol5/iss1/1.
This is an academic article about nineteenth-century disability terminology in archival description. Cited as “Rinn.”
Use subject headings (as well as scope and content, biographical note) to describe people with disabilities in complex ways (medical, social, personal)
Custom subject headings are a possibility
“Reflect the preference of living communities”
People-first language (when preferred)
Provide historical context
Include notes re terminology choice—makes clear that “due diligence” was involved and “awareness that for some the final standards may not be ideal”
Robinson-Sweet, Anna. (2019, November). Record Making for Reparations: A Call to Action in the Archive. Civil Rights and Restorative Justice Project Workshop Series, Northeastern University.
This was a presentation based on Robinson-Sweet's article “Truth and Reconciliation: Archivists as Reparations Activists.” Cited as “Robinson-Sweet.” See “Robinson-Sweet” below.
Archivists as “recordmakers,” not neutral caretakers; archivists provide context
Archives important evidence in truth and reconciliation commissions in Chile, Germany, South Africa, etc.
“Archives of oppression”
Is our repository profiting from licensing/reproducing materials held without permission? Medical specimens? (For example, the Renty and Delia images at the Peabody Museum)
Appraisal
Caswell, Michelle. “Dusting for Fingerprints: Introducing Feminist Standpoint Appraisal.” Journal of Critical Library and Information Studies. Vol. 3, 2020, https://journals.litwinbooks.com/index.php/jclis/article/view/113.
Description
Privileges creator; is there evidentiary value to original order?
Need to center evidence of racism, slavery, etc.
Access
Who benefits from access?
Consider trauma, Indigenous practices/uses, etc. See Protocols for Native American Archival Materials, Accessibility and Use: http://www2.nau.edu/libnap-p/protocols.html#Accessibility.
Preservation
Community archives; precariousness of archives
Destroying records destroys opportunities for justice
Name perpetrators—what if KKK rolls were digitized and searchable like census records on Family Search or Ancestry.com?
Roles, Cailin and Eamon Schlotterback. DTA Style Guide. https://docs.google.com/document/d/1qou1h4DLFQEZg4BIvXiEpGy_TI3rDnrJsPXCsRL-Ki8/edit
- Offers guidelines about word choice, spelling of neologisms, and usage of pronouns and terminology.
- Cited above as DTASG
- “Ultimately, the language used on our site is guided by a trans ethos of gender (and other identity category) self-determination. We do not presume to know a subject’s identity better than they do and therefore try to use chosen names, pronouns, and terms whenever possible. This remains true even for subjects who identify with terms which might today seem offensive, outdated, or imprecise."
Society of American Archivists, University of Washington Chapter. “Recap: SAA-UW Decolonizing Archives Online Panel.” SAA-UW, 16 Feb. 2019, https://saauw.wordpress.com/2019/02/16/recap-saa-uw-decolonizing-archives-online-panel/.
This is a blog post recapping an online Society of American Archivists panel, which included Berry. Cited as “Berry2” and “Jones.”
Scientific names are inherently colonial
She was “shocked at how little [the collection] has essentially no indigenous nomenclature in any of their database of all the plants”. She then brought up a valid point that “the whole concept of an herbarium is inherently colonial because it essentially it stems from explorers… naming [“discoveries”] after the explorers themselves… even though oftentimes discovery was only done that with the help of Native folks” (blogger, quoting Julie Jones).
“Dorothy Berry added on “whose scientific names?” Let’s keep asking ourselves that as we start sifting through collections.”
The Trans Metadata Collective, Burns, Jasmine, Cronquist, Michelle, Huang, Jackson, Murphy, Devon, Rawson, K.J., Schaefer, Beck, Simons, Jamie, Watson, Brian M., & Williams, Adrian. (2022). Metadata Best Practices for Trans and Gender Diverse Resources (1.5). Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.6687057
- This resource focuses on metadata and cataloging. It offers examples and useful policies for those areas, as well as general tips and guidelines applicable to general archival description.
- Cited above as TMDC
- “This document is the result of a year of work and collaboration by the Trans Metadata Collective (TMDC; https://transmetadatacollective.org/), a group of dozens of cataloguers, librarians, archivists, scholars, and information professionals with a concerted interest in improving the description and classification of trans and gender diverse people in GLAMS (Galleries, Libraries, Archives, Museums and Special Collections). The Collective’s primary goal was to develop a set of best practices for the description, cataloguing, and classification of information resources as well as the creation of metadata about trans and gender diverse people, including authors and other creators"
Yun, Grace. Harvard Library, Access Services. Personal communications, April 2021.
Additional Resources
Baksik, Corinna and Jennifer Koerber. “Guide to Entering Combining Diacritics and Symbols in Alma." Alma Wiki, May 28, 2019. https://harvardwiki.atlassian.net/wiki/display/LibraryStaffDoc/Guide+to+Entering+Combining+Diacritics+and+Symbols+in+Alma
- Contains lists of diacritics that can be copied and pasted into Alma.
Brilmyer, Gracen. “Archival assemblages: applying disability studies’ political/relational model to archival description.” Archival Science, April 2, 2018, 1–24. https://doi.org/10.1007/s10502-018-9287-6.
This is an academic article about disability theory and terminology as applied to archival description.
Promotes anti-hierarchical approach, multiple perspectives
“Archival assemblages”
Engseth, Ellen. "Cultural Competency: A Framework for Equity, Diversity and Inclusion in the Archival Profession in the United States.” The Society of American Archivists, 2018, http://hdl.handle.net/11299/201542.
This is an academic paper about cultural compentency in archives.
Re Dominique Luster’s work with the Teenie Harris Archive at the Carnegie Museum of Art (quoting Luster, then the Teenie Harris Archive):
“This work is, in part, an effort to “elevate humanity back into our archival records through description.” Furthermore, the management of the whole project surrounding the Teenie Harris photograph collection “was shaped by an advisory committee . . .who insisted on the African American community’s ownership of the history represented in Harris images. Consequently, the archive catalog is based on first-person accounts by Harris’s subjects and contemporaries…” […] Luster’s work acknowledges the power and control inherent in archival description and provides an almost arithmetic formula for description including elements of cultural competence attitudes: kind, compassionate, mindful, empowering, respectful, and inclusive description = “conscious.””
Digital Transgender Archive. https://www.digitaltransgenderarchive.net/. Accessed 3 Jan. 2020. https://www.digitaltransgenderarchive.net/about/policies.
This is a digital archive at the College of the Holy Cross, Worcester, Massachusetts, with webpages describing their practices for describing race, gender, and sexuality terms.
Describing Objects: “The creation of metadata requires interpretation and labeling and it can be a highly subjective and political act. Whenever possible, we adopt language that is already provided in an object. For non-textual objects such as photographs, we do not attempt to over-interpret visual cues related to individuals’ identities (such as race, ethnicity, ability, etc.) given the likelihood of misinterpretation. Researchers should note that this practice causes some themes to be less apparent in search results.”
Has link for contact re updates/mistakes
Johnson, Laura. “Beyond the “Box”: Archival Descriptions of LGBT Collections.” Women Writers Project: The Blog, 19 July 2019, https://wwp.northeastern.edu/blog/archival-lgbt/.
This is a blog post about an academic project focused on analysis of LGBT descriptive terms.
“Identify instances of outdated and harmful language and create solutions within these existing systems of encoding data.”
“While data structure and replicability are important, how do you balance the need for homogeneity with the potential for inclusive, even recuperative, description?”
Koerber, Jennifer. “Non-Latin Scripts in the Metadata Editor.” Alma Wiki, May 28, 2019. https://harvardwiki.atlassian.net/wiki/display/LibraryStaffDoc/Non-Latin+Scripts+in+the+Metadata+Editor
- This article provides guidance for cataloging with non-Latin scripts in the Alma metadata editor.
Robinson-Sweet, Anna. “Truth and Reconciliation: Archivists as Reparations Activists.” American Archivist, vol. 81, no. 1, Mar. 2018, pp. 23-37, doi:10.17723/0360-9081-81-1.23.
This is an academic article about the role of archives and archivists in reparations (in a broad sense).
The Trans Language Primer. https://translanguageprimer.com/
- A guide to the language of gender, attraction, and acceptance. “It is an attempt to document the movement to express and identify the complexity of gender while acknowledging its history and intersections."
- Especially relevant is the Medical Terms section. “This list of terms should help you further understand the medical terms that are common in the trans+ community."
Westbrooks, Elaine L. "Representing the Others Preserving Evidence and Knowledge for Equity". Keynote address, Digital Commonwealth Conference, April 7, 2020. Slides: https://members.digitalcommonwealth.org/resources/Documents/Conference/2020%20Conference/Digital%20Commonwealth%202020%20Conference%20Keynote%20Westbrooks%20Slides.pdf
In this talk Westbrooks described UNC's Conscious Editing Initiative and advocated for libraries to reckon with the various systems in place within libraries and institutions that perpetuate racism and inequity.
White, Sara. “Crippling the Archives: Negotiating Notions of Disability in Appraisal and Arrangement and Description.” The American Archivist Spring/Summer 2012, Vol. 75, No. 1, pp. 109-124, doi.org/10.17723/aarc.75.1.c53h4712017n4728.
This is an academic article about disability theory as applied to archival description.
Complex embodiment lens
“Do archives currently house disability collections that are not described? Are these collections undocumented because the archivists who processed them understood disability as a medical problem and not an identity or experience?”
Citing the Guidelines
All Center for the History of Medicine: Policies & Procedures Manual content is available for re-use under a CC BY-NC license. If you need to cite the Guidelines, please use the following:
Lellman, Charlotte, et al. "Guidelines for Inclusive and Conscientious Description." Center for the History of Medicine: Policies and Procedures Manual (May 2020). Center for the History of Medicine, Francis A. Countway Library of Medicine, Boston, Mass. https://harvardwiki.atlassian.net/wiki/display/hmschommanual/Guidelines+for+Inclusive+and+Conscientious+Description.
We also encourage you to go directly to the sources we have cited.
Copyright © 2024 The President and Fellows of Harvard College * Accessibility * Support * Request Access * Terms of Use